| 1. | What we expected is nothing less than a timely payment 及时付款正是我们所盼望的。 |
| 2. | Posters and leaflets publicising the requirement on timely payment of compensation by employers under the employees compensation ordinance 宣传《雇员补偿条例》下雇主须依时支付工伤补偿的单张及海报。 |
| 3. | For the banks , the hkmc s guarantee for the timely payment of principal and interest will substantially reduce the credit risk of the mortgage loans and hence the need to make provisions 对银行来说,按揭证券公司会担保按时支付本金和利息,可大大减低按揭贷款的信贷风险,以及提拨准备金的需要。 |
| 4. | The spv will then issue mbs back to the originating bank with the hkmc s guarantee of the timely payment of principal and interest in return for a guarantee fee 接著该专责发行公司会把按揭证券发行给原先批出按揭贷款的银行,而按揭证券公司会提供担保,保证按时支付本金和利息,并会就此收取担保费。 |
| 5. | Article 22 where a sole proprietorship enterprise employs workers , it shall enter into labor contracts with the workers , and ensure workplace safety and make full and timely payment of wages 第二十二条个人独资企业招用职工的,应当依法与职工签订劳动合同,保障职工的劳动安全,按时、足额发放职工工资。 |
| 6. | If the buyer , after placing the purchase order , is unable to make timely payment for the contractual goods in accordance with the date and amount as specified in the contract , the seller may postpone the contractual delivery date 需方在向供方发出订单后,如不能按合同约定的期限和金额支付款项,供方有权顺延本合同交货期。 |
| 7. | The funding corporation , which is a " bankruptcy remote " special purpose vehicle , will issue mbs back to the bank with the hkmc s guarantee for the timely payment of principal and interest . the hkmc will pass through the monthly repayment of principal and interest of the underlying mortgage loans to the holders of the mbs after deducting the servicing fee and the guarantee fee 该公司是一家不受母公司破产影响的特设公司,负责发行有按揭证券公司担保依期付还本金和利息的按揭证券予有关的出售按揭银行,按揭证券公司在扣除供款管理费和担保费后,把有关按揭贷款的每月本金和利息供款转付予按揭证券的持有人。 |
| 8. | The spc then issues mbs back to the bank with the hkmc s guarantee for the timely payment of principal and interest . the spc will pass through the monthly repayment of principal and interest of the underlying mortgage loans to the holders of the mbs after deducting the servicing fee and the guarantee fee details of the programme are set out in the 然后,该特设公司会向有关银行发行有按揭证券公司担保依期付还本金和利息的按揭证券,特设公司在扣除供款管理费和担保费后,会把有关按揭贷款的每月本金和利息供款转付予按揭证券的持有人计划详情载于 |